Skip to content
Snippets Groups Projects
lv.po 1.39 MiB
Newer Older
  • Learn to ignore specific revisions
  • msgid ""
    msgstr ""
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    "X-Generator: POEditor.com\n"
    "Project-Id-Version: Metabase\n"
    "Language: lv\n"
    "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==0 || n%100>=11 && n%100<=19) ? 0 : ((n%10==1 && n%100 != 11) ? 1 : 2);\n"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:23
    msgid "Your database has been added!"
    msgstr "Jūsu datu bāze ir pievienota!"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:27
    msgid "We took a look at your data, and we have some automated explorations that we can show you!"
    msgstr "Mēs izskatījām jūsu datus, un mums ir dažas automatizētas izpētes, kuras varam jums parādīt!"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:34
    msgid "I'm good thanks"
    msgstr "man klājas labi, paldies"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:41
    msgid "Explore this data"
    msgstr "Izpētiet šos datus"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditForms.jsx:42
    msgid "Select a database type"
    msgstr "Izvēlieties datu bāzes veidu"
    
    
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/advanced_permissions/components/ImpersonationModal/ImpersonationModalView.tsx:137
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/sandboxes/components/EditSandboxingModal/EditSandboxingModal.tsx:202
    #: frontend/src/metabase/account/password/components/UserPasswordForm/UserPasswordForm.tsx:92
    #: frontend/src/metabase/actions/containers/ActionCreator/ActionCreatorView.tsx:116
    #: frontend/src/metabase/actions/containers/ActionCreator/FormCreator/OptionEditor.tsx:126
    #: frontend/src/metabase/actions/utils.ts:330
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:429
    #: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/CollectionPermissionsModal/CollectionPermissionsModal.jsx:141
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/ApiKeys/EditApiKeyModal.tsx:179
    #: frontend/src/metabase/components/ActionButton/ActionButton.jsx:33
    
    #: frontend/src/metabase/components/ButtonWithStatus/ButtonWithStatus.jsx:8
    
    #: frontend/src/metabase/containers/SaveQuestionModal/SaveQuestionModal.tsx:283
    #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardHeader/DashboardHeader.tsx:341
    #: frontend/src/metabase/databases/components/DatabaseForm/DatabaseForm.tsx:190
    #: frontend/src/metabase/home/components/CustomHomePageModal/CustomHomePageModal.tsx:105
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/DatasetEditor/DatasetEditor.jsx:485
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/template_tags/SnippetForm/SnippetForm.tsx:197
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewHeader/ViewHeader.jsx:544
    #: frontend/src/metabase/reference/components/EditHeader.jsx:56
    #: frontend/src/metabase/reference/components/EditHeader.jsx:71
    
    msgid "Save"
    msgstr "Saglabāt"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseSchedulingForm.jsx:122
    msgid "To do some of its magic, Metabase needs to scan your database. We will also rescan it periodically to keep the metadata up-to-date. You can control when the periodic rescans happen below."
    msgstr "Lai veiktu kādu no savām burvībām, Metabase ir jāskenē jūsu datu bāze. Mēs arī periodiski to atkārtoti skenēsim, lai metadati būtu atjaunināti. Tālāk varat kontrolēt, kad tiek veikta periodiska atkārtota skenēšana."
    
    
    #: metabase/driver/common.clj:148
    
    msgid "Database syncing"
    msgstr "Datu bāzes sinhronizācija"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseSchedulingForm.jsx:128
    msgid "This is a lightweight process that checks for\n"
    "updates to this database’s schema. In most cases, you should be fine leaving this\n"
    "set to sync hourly."
    msgstr "Šis ir viegls process, kas pārbauda šīs datu bāzes shēmas atjauninājumus. Vairumā gadījumu jums vajadzētu būt labi, ja atstājat šo iestatījumu sinhronizācijai katru stundu."
    
    #: frontend/src/metabase/databases/components/DatabaseSyncScheduleField/DatabaseSyncScheduleField.tsx:42
    msgid "Scan"
    msgstr "Skenēt"
    
    
    #: metabase/driver/common.clj:158
    
    msgid "Scanning for Filter Values"
    msgstr "Filtru vērtību skenēšana"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseSchedulingForm.jsx:153
    msgid "Metabase can scan the values present in each\n"
    "field in this database to enable checkbox filters in dashboards and questions. This\n"
    "can be a somewhat resource-intensive process, particularly if you have a very large\n"
    "database."
    msgstr "Metabāze var skenēt vērtības, kas atrodas katrā šīs datu bāzes laukā, lai iespējotu izvēles rūtiņu filtrus informācijas paneļos un jautājumos. Tas var būt nedaudz resursietilpīgs process, īpaši, ja jums ir ļoti liela datu bāze."
    
    #: frontend/src/metabase/entities/databases/big-query-fields.js:167
    msgid "When should Metabase automatically scan and cache field values?"
    msgstr "Kad metabāzei vajadzētu automātiski skenēt un saglabāt lauku vērtības kešatmiņā?"
    
    
    #: frontend/src/metabase/databases/components/DatabaseCacheScheduleField/DatabaseCacheScheduleField.tsx:74
    
    msgid "Regularly, on a schedule"
    msgstr "Regulāri, pēc grafika"
    
    
    #: frontend/src/metabase/databases/components/DatabaseCacheScheduleField/DatabaseCacheScheduleField.tsx:85
    
    msgid "Only when adding a new filter widget"
    msgstr "Tikai pievienojot jaunu filtra logrīku"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:55
    msgid "When a user adds a new filter to a dashboard or a SQL question, Metabase will\n"
    "scan the field(s) mapped to that filter in order to show the list of selectable values."
    msgstr "Kad lietotājs informācijas panelim vai SQL jautājumam pievieno jaunu filtru, metabāze skenēs šim filtram piesaistītos laukus, lai parādītu atlasāmo vērtību sarakstu."
    
    
    #: frontend/src/metabase/databases/components/DatabaseCacheScheduleField/DatabaseCacheScheduleField.tsx:95
    
    msgid "Never, I'll do this manually if I need to"
    msgstr "Nekad, es to darīšu manuāli, ja man vajadzēs"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/SettingsBatchForm.jsx:37
    #: frontend/src/metabase/components/ActionButton/ActionButton.jsx:34
    
    #: frontend/src/metabase/components/ButtonWithStatus/ButtonWithStatus.jsx:9
    
    #: frontend/src/metabase/components/SaveStatus/SaveStatus.jsx:33
    
    msgid "Saving..."
    msgstr "Notiek saglabāšana..."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModel/DeleteDatabaseModal.tsx:38
    
    #: frontend/src/metabase/components/form/FormMessage/FormMessage.tsx:42
    msgid "Server error encountered"
    msgstr "Radās servera kļūda"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:56
    msgid "Delete this database?"
    msgstr "Vai dzēst šo datu bāzi?"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:66
    msgid "All saved questions, metrics, and segments that rely on this database will be lost."
    msgstr "Visi saglabātie jautājumi, metrika un segmenti, kas balstās uz šo datu bāzi, tiks zaudēti."
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:67
    msgid "This cannot be undone."
    msgstr "To nevar atsaukt."
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:70
    msgid "If you're sure, please type"
    msgstr "Ja esat pārliecināts, lūdzu, ierakstiet"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:52
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:65
    msgid "DELETE"
    msgstr "DZĒST"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:71
    msgid "in this box:"
    msgstr "šajā lodziņā:"
    
    
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/advanced_permissions/components/ImpersonationModal/ImpersonationModalView.tsx:136
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/audit_app/components/UnsubscribeUserForm/UnsubscribeUserForm.jsx:34
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/sandboxes/components/EditSandboxingModal/EditSandboxingModal.tsx:194
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/snippets/components/SnippetCollectionForm.tsx:144
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/whitelabel/components/ColorResetModal/ColorResetModal.tsx:26
    #: frontend/src/metabase/actions/components/ActionForm/ActionForm.tsx:94
    #: frontend/src/metabase/actions/containers/ActionCreator/ActionCreatorView.tsx:112
    #: frontend/src/metabase/actions/containers/ActionCreator/CreateActionForm/CreateActionForm.tsx:75
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModel/DeleteDatabaseModal.tsx:165
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:165
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:56
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:149
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/AddRow.jsx:48
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:99
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:167
    #: frontend/src/metabase/admin/people/forms/UserForm.tsx:73
    #: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/CollectionPermissionsModal/CollectionPermissionsModal.jsx:139
    
    #: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsPageLayout/PermissionsEditBar.jsx:32
    
    #: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors/confirmations.ts:97
    #: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors/confirmations.ts:120
    #: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors/confirmations.ts:142
    #: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors/confirmations.ts:182
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/auth/components/AuthCard/AuthCard.tsx:199
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/ApiKeys/CreateApiKeyModal.tsx:70
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/ApiKeys/EditApiKeyModal.tsx:175
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/CustomGeoJSONWidget.jsx:441
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget/AddMappingRow/AddMappingRow.tsx:72
    
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget/DeleteGroupMappingModal/DeleteGroupMappingModal.tsx:99
    
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/slack/components/SlackDeleteModal/SlackDeleteModal.tsx:27
    #: frontend/src/metabase/collections/components/CreateCollectionForm/CreateCollectionForm.tsx:140
    #: frontend/src/metabase/common/components/CollectionPicker/components/NewCollectionDialog.tsx:78
    #: frontend/src/metabase/common/components/EntityPicker/components/EntityPickerModal/ButtonBar.tsx:52
    #: frontend/src/metabase/components/ArchiveModal/ArchiveModal.jsx:37
    #: frontend/src/metabase/components/ConfirmContent/ConfirmContent.tsx:28
    #: frontend/src/metabase/components/DeleteModalWithConfirm/DeleteModalWithConfirm.jsx:80
    #: frontend/src/metabase/components/ErrorPages/ErrorDiagnosticModal.tsx:143
    
    #: frontend/src/metabase/components/LeaveConfirmationModal/LeaveConfirmationModalContent.tsx:17
    
    #: frontend/src/metabase/components/form/FormikCustomForm/CustomFormFooter.tsx:24
    #: frontend/src/metabase/containers/SaveQuestionModal/SaveQuestionModal.tsx:281
    #: frontend/src/metabase/dashboard/components/AddSeriesModal/AddSeriesModal.tsx:200
    #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardHeader/DashboardHeader.tsx:326
    #: frontend/src/metabase/dashboard/components/Sidebar.tsx:54
    #: frontend/src/metabase/dashboard/components/Sidebar.tsx:55
    #: frontend/src/metabase/dashboard/containers/CreateDashboardForm.tsx:127
    #: frontend/src/metabase/home/components/CustomHomePageModal/CustomHomePageModal.tsx:97
    
    #: frontend/src/metabase/hooks/use-confirmation.tsx:44
    
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals/AlertModals.jsx:168
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals/AlertModals.jsx:342
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/DatasetEditor/DatasetEditor.jsx:474
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/NativeQueryEditor/NativeQueryEditorPrompt/NativeQueryEditorPrompt.tsx:81
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/NewDatasetModal/NewDatasetModal.jsx:39
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/RunButton.tsx:62
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExpressionWidget.tsx:169
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/template_tags/SnippetForm/SnippetForm.tsx:195
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewHeader/ViewHeader.jsx:457
    #: frontend/src/metabase/reference/components/EditHeader.jsx:36
    #: frontend/src/metabase/reference/components/RevisionMessageModal.jsx:62
    #: frontend/src/metabase/timelines/common/components/DeleteEventModal/DeleteEventModal.tsx:36
    #: frontend/src/metabase/timelines/common/components/DeleteTimelineModal/DeleteTimelineModal.tsx:34
    #: frontend/src/metabase/timelines/common/components/EventForm/EventForm.tsx:112
    #: frontend/src/metabase/timelines/common/components/MoveEventModal/MoveEventModal.tsx:61
    #: frontend/src/metabase/timelines/common/components/MoveTimelineModal/MoveTimelineModal.tsx:51
    #: frontend/src/metabase/timelines/common/components/TimelineForm/TimelineForm.tsx:66
    #: frontend/src/metabase/visualizations/components/ChartSettings.jsx:440
    
    #: frontend/src/metabase/visualizations/components/ObjectDetail/DeleteObjectModal.tsx:53
    
    #: frontend/src/metabase/visualizations/components/settings/ChartSettingsTableFormatting.jsx:549
    
    msgid "Cancel"
    msgstr "Atcelt"
    
    
    #: frontend/src/metabase/account/notifications/components/NotificationCard/NotificationCard.jsx:78
    #: frontend/src/metabase/actions/utils.ts:322
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModel/DeleteDatabaseModal.tsx:95
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/slack/components/SlackDeleteModal/SlackDeleteModal.tsx:32
    #: frontend/src/metabase/archive/containers/ArchiveApp.tsx:142
    
    #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardTabs/DashboardTabs.tsx:53
    
    #: frontend/src/metabase/entities/actions/actions.ts:64
    #: frontend/src/metabase/sharing/components/AddEditSidebar/DeleteSubscriptionAction.jsx:63
    #: frontend/src/metabase/timelines/common/components/DeleteEventModal/DeleteEventModal.tsx:37
    #: frontend/src/metabase/timelines/common/components/DeleteTimelineModal/DeleteTimelineModal.tsx:35
    #: frontend/src/metabase/visualizations/components/ObjectDetail/utils.ts:166
    #: frontend/src/metabase/visualizations/components/settings/ChartSettingsTableFormatting.jsx:549
    
    msgid "Delete"
    msgstr "Dzēst"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/app/reducers.ts:25
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseList/DatabaseList.jsx:90
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.tsx:142
    #: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/EntityViewSwitch/EntityViewSwitch.tsx:28
    #: frontend/src/metabase/admin/routes.jsx:84
    #: frontend/src/metabase/browse/components/BrowseApp.tsx:122
    
    #: frontend/src/metabase/browse/components/SchemaBrowser.jsx:42
    
    #: frontend/src/metabase/browse/components/TableBrowser/TableBrowser.jsx:54
    #: frontend/src/metabase/reference/databases/DatabaseSidebar.jsx:17
    #: frontend/src/metabase/reference/databases/TableSidebar.jsx:18
    
    msgid "Databases"
    msgstr "Datu bāzes"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.tsx:143
    
    msgid "Add Database"
    msgstr "Pievienot datu bāzi"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:74
    msgid "Connection"
    msgstr "Savienojums"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:78
    msgid "Scheduling"
    msgstr "Plānošana"
    
    
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/auth/components/SettingsJWTForm/SettingsJWTForm.tsx:138
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/auth/components/SettingsSAMLForm/SettingsSAMLForm.jsx:218
    
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/caching/components/CacheSection/CacheSection.tsx:62
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:162
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:146
    
    #: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsPageLayout/PermissionsEditBar.jsx:27
    
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/auth/components/GoogleAuthForm/GoogleAuthForm.tsx:100
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/SettingsBatchForm.jsx:36
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/SettingsLdapForm.tsx:211
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/slack/components/SlackForm/SlackForm.tsx:65
    #: frontend/src/metabase/databases/components/DatabaseForm/DatabaseForm.tsx:190
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals/AlertModals.jsx:344
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/DatasetEditor/DatasetEditor.jsx:485
    #: frontend/src/metabase/reference/components/RevisionMessageModal.jsx:57
    
    msgid "Save changes"
    msgstr "Saglabāt izmaiņas"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricListApp.jsx:33
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentListApp.jsx:33
    #: frontend/src/metabase/components/EntityItem/EntityItem.jsx:218
    #: frontend/src/metabase/models/components/ModelDetailPage/ModelDetailPage.tsx:73
    #: frontend/src/metabase/palette/utils.ts:11
    
    msgid "Actions"
    msgstr "Darbības"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:107
    
    msgid "Sync database schema now"
    msgstr "Sinhronizējiet datu bāzes shēmu tūlīt"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:108
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:117
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:325
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:333
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:98
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:106
    
    msgid "Starting…"
    msgstr "Sāk..."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:109
    
    msgid "Failed to sync"
    msgstr "Neizdevās sinhronizēt"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:110
    
    msgid "Sync triggered!"
    msgstr "Sinhronizācija ir aktivizēta!"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:116
    
    msgid "Re-scan field values now"
    msgstr "Tagad atkārtoti skenējiet lauku vērtības"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:118
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:326
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:99
    
    msgid "Failed to start scan"
    msgstr "Neizdevās sākt skenēšanu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:119
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:327
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:100
    
    msgid "Scan triggered!"
    msgstr "Skenēšana aktivizēta!"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:141
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals/AlertModals.jsx:408
    
    msgid "Danger Zone"
    msgstr "Bīstama zona"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:147
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:152
    
    msgid "Discard saved field values"
    msgstr "Atmest saglabātās lauka vērtības"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/Sidebar.tsx:163
    
    msgid "Remove this database"
    msgstr "Noņemiet šo datu bāzi"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseList/DatabaseList.jsx:88
    
    msgid "Add database"
    msgstr "Pievienot datu bāzi"
    
    
    #: frontend/src/metabase-lib/v1/expressions/helper-text-strings.ts:708
    #: frontend/src/metabase-lib/v1/expressions/helper-text-strings.ts:721
    #: frontend/src/metabase/actions/containers/ActionCreator/CreateActionForm/CreateActionForm.tsx:61
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseList/DatabaseList.jsx:101
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricListApp.jsx:31
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentListApp.jsx:31
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupMembersTable/GroupMembersTable.tsx:87
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/PeopleList.jsx:189
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/CustomGeoJSONWidget.jsx:220
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/PublicLinksListing/PublicLinksListing.jsx:76
    #: frontend/src/metabase/collections/components/BaseItemsTable.jsx:183
    #: frontend/src/metabase/collections/components/CreateCollectionForm/CreateCollectionForm.tsx:118
    #: frontend/src/metabase/containers/SaveQuestionModal/SaveQuestionModal.tsx:260
    #: frontend/src/metabase/dashboard/containers/CreateDashboardForm.tsx:109
    
    #: frontend/src/metabase/entities/dashboards/forms.jsx:10
    
    #: frontend/src/metabase/entities/questions/forms.js:8
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExpressionWidget.tsx:150
    #: frontend/src/metabase/timelines/common/components/TimelineForm/TimelineForm.tsx:52
    #: frontend/src/metabase/visualizations/lib/settings/column.js:325
    #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Scalar/Scalar.jsx:79
    
    msgid "Name"
    msgstr "Vārds"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseList/DatabaseList.jsx:102
    
    msgid "Engine"
    msgstr "Dzinējs"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:166
    msgid "Deleting..."
    msgstr "Notiek dzēšana..."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseList/DatabaseList.jsx:142
    
    msgid "Loading ..."
    msgstr "Notiek ielāde..."
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:189
    msgid "Bring the sample dataset back"
    msgstr "Atgrieziet datu kopas paraugu"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/database.js:181
    msgid "Couldn't connect to the database. Please check the connection details."
    msgstr "Nevarēja izveidot savienojumu ar datu bāzi. Lūdzu, pārbaudiet savienojuma informāciju."
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/database.js:384
    msgid "Successfully created!"
    msgstr "Veiksmīgi izveidots!"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/database.js:394
    msgid "Successfully saved!"
    msgstr "Veiksmīgi saglabāts!"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectActionSelect.jsx:51
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/auth/components/AuthCard/AuthCard.tsx:127
    #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashCard/DashCardActionsPanel/DashCardActionsPanel.tsx:92
    #: frontend/src/metabase/models/components/ModelDetailPage/ModelActionDetails/ModelActionListItem.tsx:80
    #: frontend/src/metabase/parameters/components/ValuesSourceSettings/ValuesSourceSettings.tsx:118
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertListPopoverContent.jsx:189
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/template_tags/SnippetRow/SnippetRow.jsx:100
    #: frontend/src/metabase/reference/components/EditableReferenceHeader.jsx:88
    
    msgid "Edit"
    msgstr "Rediģēt"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectActionSelect.jsx:64
    
    msgid "Revision History"
    msgstr "Pārskatīšanas vēsture"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:35
    
    msgid "Retire this {0}?"
    msgstr "Vai pārtraukt šo {0} darbību?"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:42
    
    msgid "Saved questions and other things that depend on this {0} will continue to work, but this {1} will no longer be selectable from the query builder."
    msgstr "Saglabātie jautājumi un citas lietas, kas ir atkarīgas no šī {0}, turpinās darboties, taču šo {1} vairs nevarēs atlasīt vaicājumu veidotājā."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:45
    
    msgid "If you're sure you want to retire this {0}, please write a quick explanation of why it's being retired:"
    msgstr "Ja esat pārliecināts, ka vēlaties pārtraukt šo {0} darbību, lūdzu, uzrakstiet īsu paskaidrojumu, kāpēc tas tiek pārtraukts:"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:49
    
    msgid "This will show up in the activity feed and in an email that will be sent to anyone on your team who created something that uses this {0}."
    msgstr "Tas tiks parādīts aktivitāšu plūsmā un e-pasta ziņojumā, kas tiks nosūtīts ikvienam jūsu komandas loceklim, kurš izveidojis kaut ko, kas izmanto šo {0}."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:64
    
    msgid "Retire"
    msgstr "Aiziet pensijā"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:65
    
    msgid "Retiring…"
    msgstr "Notiek pensijā…"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditApp/Sidebar/ModelCachingControl/ModelCachingControl.tsx:99
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:66
    
    #: frontend/src/metabase/components/form/FormikCustomForm/CustomFormSubmit.tsx:44
    
    #: frontend/src/metabase/core/components/FormSubmitButton/FormSubmitButton.tsx:48
    #: frontend/src/metabase/forms/components/FormSubmitButton/FormSubmitButton.tsx:79
    #: frontend/src/metabase/setup/components/DataUsageStep/DataUsageStep.tsx:97
    
    msgid "Failed"
    msgstr "Neizdevās"
    
    
    #: frontend/src/metabase/actions/components/ActionViz/ActionViz.tsx:69
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:67
    
    #: frontend/src/metabase/components/form/FormikCustomForm/CustomFormSubmit.tsx:45
    
    #: frontend/src/metabase/core/components/FormSubmitButton/FormSubmitButton.tsx:47
    #: frontend/src/metabase/forms/components/FormSubmitButton/FormSubmitButton.tsx:78
    #: frontend/src/metabase/setup/components/DataUsageStep/DataUsageStep.tsx:98
    
    msgid "Success"
    msgstr "Panākumi"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/PartialQueryBuilder.jsx:108
    #: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashCard/DashCardActionsPanel/DashCardActionsPanel.tsx:92
    #: frontend/src/metabase/public/components/EmbedModal/StaticEmbedSetupPane/PreviewModeSelector.tsx:21
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/notebook/NotebookStep/NotebookStep.tsx:159
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/notebook/NotebookStepPreview.jsx:57
    
    msgid "Preview"
    msgstr "Priekšskatījums"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableColumn/MetadataTableColumn.tsx:141
    
    msgid "No column description yet"
    msgstr "Kolonnas apraksta vēl nav"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldVisibilityPicker/FieldVisibilityPicker.tsx:34
    
    msgid "Select a field visibility"
    msgstr "Izvēlieties lauka redzamību"
    
    
    #: frontend/src/metabase/components/MetadataInfo/SemanticTypeLabel/SemanticTypeLabel.tsx:25
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/DatasetEditor/DatasetFieldMetadataSidebar/DatasetFieldMetadataSidebar.jsx:68
    
    msgid "No special type"
    msgstr "Nav īpaša veida"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/SemanticTypeAndTargetPicker/SemanticTypeAndTargetPicker.tsx:23
    #: frontend/src/metabase/lib/core.js:331
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/DatasetEditor/DatasetFieldMetadataSidebar/DatasetFieldMetadataSidebar.jsx:69
    #: frontend/src/metabase/reference/components/Field.jsx:56
    #: frontend/src/metabase/reference/components/FieldTypeDetail.jsx:34
    #: frontend/src/metabase/visualizations/components/ChartTooltip/StackedDataTooltip/utils.ts:48
    #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/PieChart/PieChart.jsx:361
    #: metabase/pulse/render/body.clj:430
    
    msgid "Other"
    msgstr "Cits"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:220
    msgid "Select a special type"
    msgstr "Izvēlieties īpašu veidu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/SemanticTypeAndTargetPicker/SemanticTypeAndTargetPicker.tsx:209
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/DatasetEditor/DatasetFieldMetadataSidebar/SemanticTypePicker/FKTargetPicker.tsx:88
    #: frontend/src/metabase/reference/components/Field.jsx:94
    
    msgid "Select a target"
    msgstr "Izvēlieties mērķi"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTable/MetadataTable.tsx:38
    
    #: frontend/src/metabase/dashboard/components/ClickBehaviorSidebar/LinkOptions/ValuesYouCanReference.jsx:31
    
    #: frontend/src/metabase/dashboard/components/ClickMappings.jsx:190
    #: frontend/src/metabase/visualizations/lib/settings/column.js:530
    
    #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/PivotTable/partitions.tsx:27
    
    #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/PivotTable/settings.ts:70
    #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/PivotTable/settings.ts:135
    #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/PivotTable/settings.ts:142
    #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.tsx:86
    #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.tsx:106
    #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.tsx:129
    
    msgid "Columns"
    msgstr "Kolonnas"
    
    
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/sandboxes/components/AttributeMappingEditor/AttributeMappingEditor.tsx:66
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableColumnList/MetadataTableColumnList.tsx:101
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSchema/MetadataTableSchema.tsx:34
    #: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/SmartScalar/SettingsComponents/AnotherColumnForm.tsx:81
    
    msgid "Column"
    msgstr "Kolonna"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:143
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTable/MetadataTable.tsx:236
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableColumnList/MetadataTableColumnList.tsx:103
    
    msgid "Visibility"
    msgstr "Redzamība"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableColumnList/MetadataTableColumnList.tsx:105
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupMembersTable/GroupMembersTable.tsx:88
    #: frontend/src/metabase/collections/components/BaseItemsTable.jsx:176
    
    msgid "Type"
    msgstr "Tips"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataHeader.jsx:104
    msgid "Current database:"
    msgstr "Pašreizējā datu bāze:"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataHeader.jsx:73
    msgid "Show original schema"
    msgstr "Rādīt sākotnējo shēmu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSchema/MetadataTableSchema.tsx:35
    
    msgid "Data Type"
    msgstr "Datu tips"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSchema/MetadataTableSchema.tsx:36
    
    msgid "Additional Info"
    msgstr "Papildus informācija"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataSchemaList/MetadataSchemaList.tsx:87
    
    msgid "Find a schema"
    msgstr "Atrodiet shēmu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataSchemaList/MetadataSchemaList.tsx:94
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/dataref/DatabaseSchemasPane.tsx:82
    
    msgid "{0} schema"
    msgid_plural "{0} schemas"
    msgstr[0] "{0} shēma"
    msgstr[1] "{0} shēma"
    
    msgstr[2] "{0} shēmas"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTable/MetadataTable.tsx:257
    
    msgid "Why Hide?"
    msgstr "Kāpēc Slēpt?"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTable/MetadataTable.tsx:262
    
    msgid "Technical Data"
    msgstr "Tehniskie dati"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTable/MetadataTable.tsx:268
    
    msgid "Irrelevant/Cruft"
    msgstr "Nesakarīgi/Cruft"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTable/MetadataTable.tsx:242
    
    msgid "Queryable"
    msgstr "Pieprasāms"
    
    
    #: frontend/src/metabase/actions/components/ActionViz/ActionParameterMapping.tsx:149
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTable/MetadataTable.tsx:250
    
    msgid "Hidden"
    msgstr "Slēpts"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTable/MetadataTable.tsx:180
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTable/MetadataTable.tsx:189
    
    msgid "No table description yet"
    msgstr "Tabulas apraksta vēl nav"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:124
    msgid "Metadata Strength"
    msgstr "Metadatu stiprums"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableList/MetadataTableList.tsx:227
    
    msgid "{0} Queryable Table"
    msgid_plural "{0} Queryable Tables"
    msgstr[0] "{0} Pieprasāmā tabula"
    msgstr[1] "{0} Pieprasāmā tabula"
    msgstr[2] "{0} Pieprasāmā tabula"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableList/MetadataTableList.tsx:222
    
    msgid "{0} Hidden Table"
    msgid_plural "{0} Hidden Tables"
    msgstr[0] "{0} Slēptā tabula"
    msgstr[1] "{0} Slēptā tabula"
    
    msgstr[2] "{0} Slēptās tabulas"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableList/MetadataTableList.tsx:181
    
    msgid "Find a table"
    msgstr "Atrodi galdu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableList/MetadataTableList.tsx:199
    
    msgid "Schemas"
    msgstr "Shēmas"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:42
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/DataModelApp/DataModelApp.jsx:63
    #: frontend/src/metabase/reference/guide/BaseSidebar.jsx:26
    #: frontend/src/metabase/reference/metrics/MetricList/MetricList.tsx:43
    #: frontend/src/metabase/reference/metrics/MetricSidebar.jsx:18
    
    msgid "Metrics"
    msgstr "Metrika"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetricsList.jsx:27
    msgid "Add a Metric"
    msgstr "Pievienojiet metriku"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/QueryDefinitionTooltip/QueryDefinitionTooltip.jsx:30
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricListApp.jsx:32
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentListApp.jsx:32
    
    msgid "Definition"
    msgstr "Definīcija"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetricsList.jsx:51
    msgid "Create metrics to add them to the View dropdown in the query builder"
    msgstr "Izveidojiet metriku, lai pievienotu tos vaicājumu veidotāja nolaižamajam izvēlnei Skats"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:41
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/DataModelApp/DataModelApp.jsx:62
    #: frontend/src/metabase/reference/guide/BaseSidebar.jsx:32
    #: frontend/src/metabase/reference/segments/SegmentFieldSidebar.jsx:18
    #: frontend/src/metabase/reference/segments/SegmentList/SegmentList.tsx:43
    #: frontend/src/metabase/reference/segments/SegmentSidebar.jsx:18
    
    msgid "Segments"
    msgstr "Segmenti"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/SegmentsList.jsx:27
    msgid "Add a Segment"
    msgstr "Pievienojiet segmentu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentListApp.jsx:48
    
    msgid "Create segments to add them to the Filter dropdown in the query builder"
    msgstr "Izveidojiet segmentus, lai pievienotu tos vaicājumu veidotāja nolaižamajam sarakstam Filtrs"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:24
    
    msgid "created"
    msgstr "izveidots"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:27
    
    msgid "reverted to a previous version"
    msgstr "atgriezās pie iepriekšējās versijas"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:33
    
    msgid "edited the title"
    msgstr "rediģēja virsrakstu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:35
    
    msgid "edited the description"
    msgstr "rediģēja aprakstu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:37
    
    msgid "edited the "
    msgstr " rediģēja"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:40
    
    msgid "made some changes"
    msgstr "veica dažas izmaiņas"
    
    
    #: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/moderation/service.js:87
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:49
    
    #: frontend/src/metabase/common/components/Timeline/utils.ts:23
    
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertListPopoverContent.jsx:350
    
    msgid "You"
    msgstr "Tu"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:39
    msgid "Datamodel"
    msgstr "Datu modelis"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:43
    
    msgid " History"
    msgstr " Vēsture"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:48
    
    msgid "Revision History for"
    msgstr "Pārskatīšanas vēsture priekš"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataFieldSettings/MetadataFieldSettings.tsx:202
    
    msgid "{0} – Field Settings"
    msgstr "{0} — lauka iestatījumi"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:144
    
    msgid "Where this field will appear throughout Metabase"
    msgstr "Kur šis lauks tiks rādīts visā metabāzē"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:273
    
    msgid "Filtering on this field"
    msgstr "Filtrēšana šajā laukā"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:274
    
    msgid "When this field is used in a filter, what should people use to enter the value they want to filter on?"
    msgstr "Ja šis lauks tiek izmantots filtrā, kas lietotājiem būtu jāizmanto, lai ievadītu vērtību, kuru viņi vēlas filtrēt?"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:123
    
    msgid "No description for this field yet"
    msgstr "Šim laukam vēl nav apraksta"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:407
    
    msgid "Original value"
    msgstr "Sākotnējā vērtība"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:408
    
    msgid "Mapped value"
    msgstr "Kartētā vērtība"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:451
    
    msgid "Enter value"
    msgstr "Ievadiet vērtību"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:32
    
    msgid "Use original value"
    msgstr "Izmantojiet sākotnējo vērtību"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:33
    
    msgid "Use foreign key"
    msgstr "Izmantojiet ārējo atslēgu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:34
    
    msgid "Custom mapping"
    msgstr "Pielāgota kartēšana"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:64
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:176
    
    msgid "Unrecognized mapping type"
    msgstr "Neatpazīts kartēšanas veids"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:110
    
    msgid "Current field isn't a foreign key or FK target table metadata is missing"
    msgstr "Pašreizējais lauks nav ārējā atslēga vai trūkst FK mērķa tabulas metadatu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:201
    
    msgid "The selected field isn't a foreign key"
    msgstr "Atlasītais lauks nav ārējā atslēga"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:298
    
    msgid "Display values"
    msgstr "Parādīt vērtības"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:299
    
    msgid "Choose to show the original value from the database, or have this field display associated or custom information."
    msgstr "Izvēlieties, vai rādīt sākotnējo vērtību no datu bāzes vai arī šajā laukā tiek rādīta saistīta vai pielāgota informācija."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:266
    
    msgid "Choose a field"
    msgstr "Izvēlieties lauku"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:286
    
    msgid "Please select a column to use for display."
    msgstr "Lūdzu, atlasiet kolonnu, ko izmantot attēlošanai."
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:771
    msgid "Tip:"
    msgstr "Padoms:"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldRemappingSettings/FieldRemappingSettings.jsx:461
    
    msgid "You might want to update the field name to make sure it still makes sense based on your remapping choices."
    msgstr "Iespējams, vēlēsities atjaunināt lauka nosaukumu, lai pārliecinātos, ka tas joprojām ir jēgpilns, pamatojoties uz jūsu pārkartēšanas izvēlēm."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:318
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:91
    
    msgid "Cached field values"
    msgstr "Kešatmiņā saglabātās lauku vērtības"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:319
    
    msgid "Metabase can scan the values for this field to enable checkbox filters in dashboards and questions."
    msgstr "Metabāze var skenēt šī lauka vērtības, lai informācijas paneļos un jautājumos iespējotu izvēles rūtiņu filtrus."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:324
    
    msgid "Re-scan this field"
    msgstr "Atkārtoti skenējiet šo lauku"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:332
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:105
    
    msgid "Discard cached field values"
    msgstr "Atmest kešatmiņā saglabātās lauku vērtības"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:334
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:107
    
    msgid "Failed to discard values"
    msgstr "Neizdevās atmest vērtības"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/FieldGeneralSettings/FieldGeneralSettings.tsx:335
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:108
    
    msgid "Discard triggered!"
    msgstr "Atmešana aktivizēta!"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataEditor/MetadataEditor.tsx:74
    
    msgid "Select any table to see its schema and add or edit metadata."
    msgstr "Atlasiet jebkuru tabulu, lai skatītu tās shēmu un pievienotu vai rediģētu metadatus."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:180
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:163
    
    #: frontend/src/metabase/entities/dashboards/forms.jsx:13
    msgid "Name is required"
    msgstr "Jānorāda vārds"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:184
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:167
    
    msgid "Description is required"
    msgstr "Nepieciešams apraksts"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:188
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:171
    
    msgid "Revision message is required"
    msgstr "Nepieciešams pārskatīšanas ziņojums"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:194
    
    msgid "Aggregation is required"
    msgstr "Nepieciešama apkopošana"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:79
    
    msgid "Edit Your Metric"
    msgstr "Rediģējiet savu metriku"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:79
    
    msgid "Create Your Metric"
    msgstr "Izveidojiet savu metriku"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:83
    
    msgid "Make changes to your metric and leave an explanatory note."
    msgstr "Veiciet izmaiņas metrikā un atstājiet paskaidrojošu piezīmi."
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:145
    msgid "You can create saved metrics to add a named metric option to this table. Saved metrics include the aggregation type, the aggregated field, and optionally any filter you add. As an example, you might use this to create something like the official way of calculating \"Average Price\" for an Orders table."
    msgstr "Varat izveidot saglabātus rādītājus, lai šai tabulai pievienotu nosauktu metrikas opciju. Saglabātā metrika ietver apkopojuma veidu, apkopoto lauku un pēc izvēles jebkuru pievienoto filtru. Piemēram, varat to izmantot, lai izveidotu kaut ko līdzīgu oficiālajam pasūtījumu tabulas “Vidējās cenas” aprēķināšanas veidam."
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:66
    msgid "Result: "
    msgstr " Rezultāts:"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:97
    
    msgid "Name Your Metric"
    msgstr "Nosauciet savu metriku"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:98
    
    msgid "Give your metric a name to help others find it."
    msgstr "Piešķiriet savam rādītājam nosaukumu, lai palīdzētu citiem to atrast."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:104
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:90
    
    msgid "Something descriptive but not too long"
    msgstr "Kaut kas aprakstošs, bet ne pārāk garš"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:109
    
    msgid "Describe Your Metric"
    msgstr "Aprakstiet savu metriku"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:110
    
    msgid "Give your metric a description to help others understand what it's about."
    msgstr "Sniedziet savai metrikas aprakstu, lai palīdzētu citiem saprast, par ko tā ir."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:116
    
    msgid "This is a good place to be more specific about less obvious metric rules"
    msgstr "Šī ir laba vieta, kur precīzāk aprakstīt mazāk acīmredzamus metrikas noteikumus"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:120
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:106
    
    msgid "Reason For Changes"
    msgstr "Izmaiņu iemesls"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:123
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:109
    
    msgid "Leave a note to explain what changes you made and why they were required."
    msgstr "Atstājiet piezīmi, lai paskaidrotu, kādas izmaiņas veicāt un kāpēc tās bija nepieciešamas."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm/MetricForm.tsx:129
    
    msgid "This will show up in the revision history for this metric to help everyone remember why things changed"
    msgstr "Tas tiks parādīts šīs metrikas pārskatīšanas vēsturē, lai palīdzētu ikvienam atcerēties, kāpēc lietas ir mainījušās"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:176
    
    msgid "At least one filter is required"
    msgstr "Ir nepieciešams vismaz viens filtrs"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:65
    
    msgid "Edit Your Segment"
    msgstr "Rediģējiet savu segmentu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:65
    
    msgid "Create Your Segment"
    msgstr "Izveidojiet savu segmentu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:69
    
    msgid "Make changes to your segment and leave an explanatory note."
    msgstr "Veiciet izmaiņas savā segmentā un atstājiet paskaidrojošu piezīmi."
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:109
    msgid "Select and add filters to create your new segment for the {0} table"
    msgstr "Atlasiet un pievienojiet filtrus, lai izveidotu jaunu segmentu tabulai {0}"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:83
    
    msgid "Name Your Segment"
    msgstr "Nosauciet savu segmentu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:84
    
    msgid "Give your segment a name to help others find it."
    msgstr "Piešķiriet savam segmentam nosaukumu, lai palīdzētu citiem to atrast."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:95
    
    msgid "Describe Your Segment"
    msgstr "Aprakstiet savu segmentu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:96
    
    msgid "Give your segment a description to help others understand what it's about."
    msgstr "Sniedziet savam segmentam aprakstu, lai palīdzētu citiem saprast, par ko tas ir saistīts."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:102
    
    msgid "This is a good place to be more specific about less obvious segment rules"
    msgstr "Šī ir laba vieta, kur precīzāk aprakstīt mazāk acīmredzamus segmentu noteikumus"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm/SegmentForm.tsx:115
    
    msgid "This will show up in the revision history for this segment to help everyone remember why things changed"
    msgstr "Tas tiks parādīts šī segmenta pārskatīšanas vēsturē, lai palīdzētu ikvienam atcerēties, kāpēc lietas ir mainījušās"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/app/reducers.ts:20
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataHeader/MetadataHeader.tsx:96
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:84
    #: frontend/src/metabase/admin/routes.jsx:157
    #: frontend/src/metabase/nav/components/ProfileLink/ProfileLink.jsx:92
    #: frontend/src/metabase/parameters/components/ParameterSidebar/ParameterSidebar.tsx:193
    #: frontend/src/metabase/public/components/EmbedModal/SelectEmbedTypePane/SelectEmbedTypePane.tsx:160
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/DatasetEditor/DatasetFieldMetadataSidebar/DatasetFieldMetadataSidebar.jsx:148
    #: frontend/src/metabase/query_builder/components/template_tags/TagEditorSidebar.tsx:118
    
    msgid "Settings"
    msgstr "Iestatījumi"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:92
    
    msgid "Metabase can scan the values in this table to enable checkbox filters in dashboards and questions."
    msgstr "Metabāze var skenēt vērtības šajā tabulā, lai iespējotu izvēles rūtiņu filtrus informācijas paneļos un jautājumos."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/datamodel/metadata/components/MetadataTableSettings/MetadataTableSettings.tsx:97
    
    msgid "Re-scan this table"
    msgstr "Atkārtoti skenējiet šo tabulu"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/AddRow.jsx:57
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget/AddMappingRow/AddMappingRow.tsx:79
    
    msgid "Add"
    msgstr "Pievienot"
    
    #: frontend/src/metabase/setup/components/UserStep.jsx:103
    msgid "Not a valid formatted email address"
    msgstr "Nav derīga formatēta e-pasta adrese"
    
    
    #: frontend/src/metabase/account/profile/components/UserProfileForm/UserProfileForm.tsx:67
    #: frontend/src/metabase/admin/people/forms/UserForm.tsx:48
    #: frontend/src/metabase/admin/people/forms/UserForm.tsx:50
    #: frontend/src/metabase/setup/components/InviteUserForm/InviteUserForm.tsx:52
    #: frontend/src/metabase/setup/components/UserForm/UserForm.tsx:66
    
    msgid "First name"
    msgstr "Vārds"
    
    
    #: frontend/src/metabase/account/profile/components/UserProfileForm/UserProfileForm.tsx:73
    #: frontend/src/metabase/admin/people/forms/UserForm.tsx:55
    #: frontend/src/metabase/admin/people/forms/UserForm.tsx:57
    #: frontend/src/metabase/setup/components/InviteUserForm/InviteUserForm.tsx:59
    #: frontend/src/metabase/setup/components/UserForm/UserForm.tsx:73
    
    msgid "Last name"
    msgstr "Uzvārds"
    
    
    #: frontend/src/metabase/auth/components/ForgotPasswordForm/ForgotPasswordForm.tsx:57
    #: frontend/src/metabase/auth/components/LoginForm/LoginForm.tsx:63
    
    msgid "Email address"
    msgstr "Epasta adrese"
    
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/EditUserForm.jsx:202
    msgid "Permission Groups"
    msgstr "Atļauju grupas"
    
    #: frontend/src/metabase/components/form/widgets/FormGroupsWidget.jsx:62
    msgid "Make this user an admin"
    msgstr "Padariet šo lietotāju par administratoru"
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:34
    
    msgid "All users belong to the {0} group and can't be removed from it. Setting permissions for this group is a great way to\n"
    "make sure you know what new Metabase users will be able to see."
    msgstr "Visi lietotāji pieder grupai {0}, un tos nevar noņemt no tās. Atļauju iestatīšana šai grupai ir lielisks veids, kā pārliecināties, ko varēs redzēt jaunie metabāzes lietotāji."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:43
    
    msgid "This is a special group whose members can see everything in the Metabase instance, and who can access and make changes to the\n"
    "settings in the Admin Panel, including changing permissions! So, add people to this group with care."
    msgstr "Šī ir īpaša grupa, kuras dalībnieki var redzēt visu metabāzes instancē un kuri var piekļūt un veikt izmaiņas administratora paneļa iestatījumiem, tostarp mainīt atļaujas! Tāpēc uzmanīgi pievienojiet cilvēkus šai grupai."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:47
    
    msgid "To make sure you don't get locked out of Metabase, there always has to be at least one user in this group."
    msgstr "Lai netiktu bloķēta piekļuve metabāzei, šajā grupā vienmēr ir jābūt vismaz vienam lietotājam."
    
    
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:286
    
    msgid "Members"
    msgstr "Biedri"
    
    
    #: frontend/src/metabase/account/profile/components/UserProfileForm/UserProfileForm.tsx:80
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupMembersTable/GroupMembersTable.tsx:89
    #: frontend/src/metabase/admin/people/components/PeopleList.jsx:191
    #: frontend/src/metabase/admin/people/forms/UserForm.tsx:63
    #: frontend/src/metabase/admin/people/forms/UserForm.tsx:65
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/components/Email/SMTPConnectionForm.tsx:22
    #: frontend/src/metabase/admin/settings/selectors.js:197
    #: frontend/src/metabase/lib/core.js:172
    #: frontend/src/metabase/pulse/components/PulseEditChannels.jsx:290
    #: frontend/src/metabase/setup/components/InviteUserForm/InviteUserForm.tsx:66
    #: frontend/src/metabase/setup/components/UserForm/UserForm.tsx:81
    
    msgid "Email"
    msgstr "E-pasts"